Tecnología
Con estos trucos puede aprovechar al máximo las capacidades del Traductor de Google
Los usuarios con estas funciones podrán traducir de una manera más rápida sus textos al idioma que deseen.
El Traductor de Google es uno de los servicios gratuitos de Google más utilizados a nivel mundial, ya que puede traducir de forma instantánea palabras, frases y páginas web en casi 150 idiomas disponibles.
Asimismo, son varios los usuarios que acuden a este servicio a diario para traducir documentos de la universidad, trabajo o simplemente conocer el entorno. Sin embargo, pocos conocen la cantidad de funciones que puede ofrecer la aplicación.
Por el momento, el Traductor de Google ofrece tres formas de traducir un idioma a otro desde su página web. En primera medida, En primer lugar, presenta un cuadro de texto en el que se pueden o bien escribir o bien pegar hasta 5.000 caracteres.
Estos se pueden traducir simultáneamente a otro idioma de los casi 150 que integra. No obstante, hay un apartado en el que se encuentran lenguas como tsonga, twi, tamil, ewé, krio, sindhi, cebuano, hmong u oromo, idiomas poco conocidos.
Tendencias
Por otra parte, existe una opción para adjuntar documentos, la cual funciona con la tecnología de Google Cloud Translation, un servicio automático que traduce a gran velocidad los archivos al idioma seleccionado. Asimismo, genera otro documento otro documento con el mismo formato, pero con el texto ya traducido.
Además, el Traductor de Google ofrece la posibilidad de pagar de pegar el enlace de una página web determinada en su buscador. Una vez elegido el idioma, se abrirá una nueva pestaña con dicha página en la lengua escogida.
Finalmente, este servicio se puede descargar como extensión de Chrome para traducir directamente un sitio web o bien en la aplicación para iOS y Android.
Precisamente en su versión para dispositivos móviles se integra una función denominada ‘Transcribe, la cual traduce cualquier conversación en simultáneo, es decir que no hay necesidad de escribir manualmente el texto que se quiere traducir.
Google retiró más de 6.000 millones de URL de su buscador por contenido pirata
El pasado viernes 7 de octubre, Google anunció que ya comenzó a retirar de forma periódica de su buscador las URL que tienen contendidos que infringen los derechos de autor, siguiendo de esa forma las solicitudes que constantemente reciben.
Asimismo, la compañía tecnológica afirmó en su último informe que ya han eliminado de los resultados del buscador un total de 6.012.481.649 URL alojadas en 4.045.445 dominios únicos.
Dichas cifras, parten de las solicitudes de 327.510 propietarios de derechos de autor, divididas en personas o entidades. Asimismo, las peticiones de las organizaciones informantes, las cuales han tomado la voz de los propietarios de dichos autores, llegaron a la cifra de 333.880.
No obstante, Google fue claro al explicar que no todas las solicitudes concluyen en la retirada de la URL de los resultados del buscador. Por ejemplo, una reseña negativa sobre un negocio, la crítica a un político por su actuación como miembro del Gobierno o la incorporación de una determinada película en un listado del tipo “Lo peor de XX año”, no cumplen los requisitos.
A esos ejemplos, también se incluye las peticiones que suplantan la identidad de una organización o persona que posea los derechos de autor, es decir, que Google no elimina la URL “por reclamaciones de derechos de autor fraudulentos”.
Ahora bien, la compañía explicó que sí retiró del buscador la URL de una solicitud hecha por un miembro de una banda de ‘indie-pop’, en relación con una página en Vimeo que mostraba un video musical no autorizado con una de las canciones de la banda.
Por ahora, esta medida tiene como fin la erradicación total de los contenidos pirata de Google y si es el caso, sancionar a las personas que lo publiquen.
*Con información de Europa Press.